close

      開始憶起兩年前剛踏入國外業務的時候,真的是重頭到尾都在學習,就連寫一封簡單的英日文開發信也讓我花快半小時,大量的不斷運用網路資源去看開發信如何寫,才知道其實寫一封信也是件不容易的事。

     這篇可以跟很久之前分享的文章做連接,當時說的那位第一位客戶就是韓國人。

       在還沒接到單的這六個月期間到底都做什麼呢?

     1. 認識產品,了解產品的特色、系列,記住每項產品的規格

     2. 做自己看得懂的產品分類表:型號、名稱、規格、淨毛重、條碼、20與40呎櫃的承載量,每項產品的最低訂購量等等

     3. 聯絡舊客戶: 挖出以前公司所參加的各種大大小小展覽所留下來的名片,對每位客戶了解一遍,再篩選可效性的潛在客戶

     4. 寫開發信: 客製化信件發給每位潛在客戶 (一定都會寫對方名字),調查以前的歷史信件,再繼續接續下去聯絡或發新產品的問候信

     5. 學習延續的舊客戶出口方式並多交流讓彼此更熟悉

     6. 追蹤客戶: 回覆的客戶繼續追蹤或報價後的客戶在回信關心

     7. 學習如何做報價單、做OEM報價

     8. 搜尋網路尋找B2B的網站(EX.alibaba,台灣經貿網等)及外貿論壇找客戶、學習其他外貿會遇到問題的分享

     9. 寄樣品給客戶

   10. 自己做功課去分析每個國家對產品的需求度和產品競爭力

   11. 尋找現場洽談會或網路有客戶需求機會開發客戶

 

以上大概是這六個月來有事找事做,沒事則絞盡腦汁去做有意義的事,哈哈

相信跟我一樣在做外貿的應該也有空閒事不知道該做什麼的事,上面幾點沒事過的可以是看看

然後就這樣的六個月說忙不是很忙說閒又不是很閒的就這樣很快的過了

 

      半年後很慶幸又有緣地遇到我的第一位新客戶,記得我是每天不停地發開發信給以前參展的客人,花一整天發50~100封的信,2~3個月的時間也就這樣被我發完了,看到我的寄件備份累積是1000多封的紀錄,當下真覺得國外業務原來就是這麼了不起,重複地不停發發發哪受的了...自己都覺得根本是機器人,這些日子確實是熬過來的。

 

      發的1000多封大概只有10位會回信,1%的機率真讓人哭笑不得。報價後的客人繼續聯絡的客人剩下2位,就連1%都不到了,認真的說,國外業務也是不好混不好當的,找客戶時真是一件辛苦的事情。

      最後淪落到只剩一位韓國客戶與我保持聯繫,有幾次中斷還會很緊張得趕快打電話問發生什麼事,但現在以老鳥姿態去看,以前可真是有勇氣耶!!果然人是需要被激發的,哪像現在的我已經沒有像以前那樣天真的感覺。(反省中...)

     就這樣的後面三個月中就好像交一位男朋友一樣,一看到客人回信就很開心,一天沒看到回信就會沮喪然後又打電話關心,想一想客人應該會被我嚇死吧! 只差沒被嚇跑而已,呵呵。

     來來回回中寄個樣品,追蹤,報價,討價還價.....無限循環。

 

     韓國客戶真的是最愛做代工了,光在代工方面也讓我搓磨了很多時間,討論設計、做樣板、寄樣品,等待成品結果,這時間也大概花快一個月。

    剩餘時間就是不斷跟我討價還價,有時還覺得韓國人很兇,女主管果然就有女強人樣,這期間就超不想打開她的信,不斷的殺價但公司立場又很硬時,這就是考驗業務如何委婉且說好聽的話也讓他接受。

     總是沒招跟他如下去時,我最後總愛打一句"Could you make an exception for me?"(可以給我通融一下嗎?),立即按send就快閃去做別的事。 結果這句竟然這麼好用,客人的確沒再提,久而久之可能還會問可不可以殺價,然後我又使用了這句絕招,後來的來來回回演變成成交了!

 但後來事後才知道厲害的不是通融,而是時間,是因為客人急於下單,已經沒時間跟我耗下去只好答應就下訂單了。

 

話說回來這句"Could you make an exception for me?"還是盡量少用比較好,當下是真的沒招了只好用一下,不然這句一點都沒有解決到雙方的問題,還覺得只是在逃避的感覺。

 

原來客戶殺價並不是一件壞事,一個可能性就像我的例子一樣,因為客人確定會下單,希望在下單之前的時間可以再殺個便宜一點或許還可以賺到一些。另一方面客人殺價可能真的覺得東西太貴了,對方價格又那麼硬,真的沒辦法只好放棄。在這方面就得去評估一下客人的底是哪一種,再去斟酌一下是不是價格可以調整。

 

在這位韓國客戶中真的學到了不少東西,讓我參與到OEM的東西也讓我練習到如何與客人溝同協調,第一次的大單,真的非常謝謝妳,最漂亮的韓國美女(笑)!

 

後續還有好多大大小小的事情發生,也從這自己親身體會到一些心得,這心得就在我之前的文章裡,第一次接訂單完勝!!

 

 

arrow
arrow

    ゆよ(yuyo) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()